Поиск

Фундаментальная подготовка специалистов для решения профессиональных задач по осуществлению письменного и устного последовательного перевода, редактирование письменных переводов, реферирование и аннотирование текстов на ИЯ любой степени сложности, применение информационных технологий для обеспечения профессиональной деятельности. Возможность изучения китайского языка с нуля. Продолжение обучения в аспирантуре.

Обязательные предметы ЕГЭ: 
Проходной балл: 
245
Форма обучения: 
Очная
Тип: 
Специалитет
Срок обучения: 
5
Стоимость, 2021/22 уч. год: 
0
Кол-во бюджетных мест: 
30
Кол-во платных мест: 
0
Баллы по обязательным предметам: 
Предмет ЕГЭ: 
Мин. балл: 
50
Приоритет: 
1
Предмет ЕГЭ: 
Мин. балл: 
50
Приоритет: 
2
Баллы по предметам по выбору: 
Предмет ЕГЭ: 
Мин. балл: 
48
Приоритет: 
3
Предмет ЕГЭ: 
Мин. балл: 
45
Приоритет: 
3
Предмет ЕГЭ: 
Мин. балл: 
44
Приоритет: 
3
Профиль: 
Лингвистическое обеспечение межгосударственных отношений
Место работы: 
Специалист в области письменного перевода юридических, экономических, технических текстов, устный переводчик, гид-переводчик.
Выпускники работают: 
Бюро переводов и переводческие агентства (например, Палекс, Лингвиста, АльянсПРО), российские представительства, предприятия и организации, осуществляющие международную деятельность.