Фундаментальная подготовка специалистов для решения профессиональных задач по осуществлению письменного и устного последовательного перевода, редактирование письменных переводов, реферирование и аннотирование текстов на ИЯ любой степени сложности, применение информационных технологий для обеспечения профессиональной деятельности. Возможность изучения китайского языка с нуля. Продолжение обучения в аспирантуре.
Направление:
Факультет:
Обязательные предметы ЕГЭ:
Проходной балл:
245
Форма обучения:
Очная
Тип:
Специалитет
Срок обучения:
5
Стоимость, 2021/22 уч. год:
0
Кол-во бюджетных мест:
30
Кол-во платных мест:
0
Предметы ЕГЭ по выбору:
Баллы по обязательным предметам:
Баллы по предметам по выбору:
Профиль:
Лингвистическое обеспечение межгосударственных отношений
Место работы:
Специалист в области письменного перевода юридических, экономических, технических текстов, устный переводчик, гид-переводчик.
Выпускники работают:
Бюро переводов и переводческие агентства (например, Палекс, Лингвиста, АльянсПРО), российские представительства, предприятия и организации, осуществляющие международную деятельность.